Model No: 720/730-0830F FOR OUTDOOR USE ONLYThis instructions manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of
1. Side Burner Bowl Assemblya). Loosen but do not remove 2 screws that are located on the right side panel of the grill. See Fig.1-1.a1.b) Remove the
Conversion au gaz naturel - Modèle 720/730-0830FConversion du brûleur principal à tuyauOutillage requis : Tournevis à tête cruciforme (+)Tourne-écrou
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FConversion du brûleur latéral à flamberOutillage requis : Tournevis à tête cruciforme (+)Tourne-écrou 6 mm
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FUniquement pour la conversion du brûleur principal à tuyau (Les 3 étapes ci-dessous ne concernent pas le b
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAVERTISSEMENT : IMPORTANT!AVANT D'ALLUMER LE GRIL…Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FRemarque : avant d'utiliser le gril, enlevez le matériau d'emballage, y compris les sangles Assu
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FArrêt (OFF)Faible (LOW)ALLUMAGE/ÉLEVÉ (IGNITE/HIGH)LoOFFIGNITE / HI1. Si le brûleur ne s'allume pas a
Assembly InstructionsFig.4a1a2b) Loosen but do not remove the 2 screws that are pre-attached to the valve. Insert the searing side burner valve into t
Fig.6Assembly Instructionsf) Insert the side burner ignition wire to the ignite module located on the right side panel. See Fig.6.Note: Only need to i
Fig.9a) Place Flame Tamer (G) over burners as shown, and ends insert into channels on front and back offirebox. See Fig.9.b) Evenly space cooking gr
Gas Hook - UpNEVER CONNECT AN UNREGULATED GAS SUPPLY LINE TO THE APPLIANCE. USE THE REGULATOR/HOSE ASSEMBLY SUPPLIED.This is a liquid propane configur
Installer Final Check List Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction, 24 inches (61cm) from sides and 24 inches (61cm
Leak Testing continuedCAUTIONSPlace dust cap on cylinder valve outlet when the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on the cyli
Operating InstructionsGENERAL USE OF THE GRILL AND ROTISSERIEEach main burner is rated at 12,000 Btu/hr. The main grill burners encompass the entire c
Grill Lighting Instructions continuedTO MATCH LIGHT THE SIDE BURNERHold a lit extended match near the side burner ports, turn the control knob coun
Lighting Instructions continuedLoOFFIGNITE / HI1. If the burner will not light after several attempts then the burner can be match lit, before usin
Table of ContentsSafety InstructionCare and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Or
Care and MaintenanceSTAINLESS STEELThere are many different stainless steel cleaners available. Always use the mildest cleaning procedure first, scrub
Trouble ShootingSPIDER AND INSECT WARNINGChecking and cleaning burner/ venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fire b
Trouble Shooting continued PROBLEM SOLUTIONWhen attempting to light my grill, it will not light immediately.Make sure you have a spark while
Ordering PartsHOW TO ORDER REPLACEMENT PARTSTo make sure you obtain the correct replacement part (s ) for your gas grill, please refer to the parts li
Grill Cooking Chart continued FOODWEIGHT OR THICKNESSHEAT SETTINGAPPROXIMATETIMESPECIAL INSTRUCTIONSAND TIPSFrench fries Medium 15 to 30 min
Grill Recipe SuggestionBBQ SALMON2 large salmon steaks2 tbs. OilSalt & pepper2 oz. thin bacon slices2 tbs. Butter1 tbs. Lemon juiceSpring of parsl
Grill Recipe Suggestion continued FAJITAS1-1/2 lb. flank steak or boned chicken breasts2 tbs. oil½ cup limejuice½ tsp. salt½ tsp. celery salt¼ tsp. g
Limited WarrantyMember’s Mark warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #720-0830F) shall be free from defects in work
Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FNG Conversion Kit for Model # 720/730-0830FWARNING! FALURE TO HEED THESE WARNINGS COULD RESULT IN A FIR
Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FWarning: Make sure all grill components are completely cooled down and gas supply is turned off and rem
Safety InstructionWARNINGDo not try lighting this appliance without reading the “LIGHTING INSTRUCTIONS” section of this manual.CAUTION: Beware of Flas
Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FMain Tube Burner ConversionTools required: Phillips Head Screwdriver (+)6 mm Nut DriverSteps:1. Remove
Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FSearing Side Burner ConversionTools required: Phillips Head Screwdriver (+)6 mm Nut DriverThe step-by-step
Natural Gas Conversion for Item# /Model# 720/730-0830FFor Main Tube Burner Conversion Only(The 3 steps below are not necessary for the Sear Side burn
Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FWARNING: IMPORTANT!BEFORE LIGHTING…Inspect the gas supply hose prior to turning the gas “ON”. If there
Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FNote: Remove all packaging, including straps, before using the grill Make sure the lid is open.Push and tur
Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FLoOFFIGNITE / HI1. If the burner will not light after several attempts them the burner can be match lit, be
Instrucciones de Ensamblaje y UsoNo de modelo: 720/730-0830F PARA USO EXCLUSIVO EN LUGARES ABIERTOSEl presente manual de instrucciones contiene inform
ÍndiceInstrucciones de seguridadPELIGROEn caso de que usted huela gas:ADVERTENCIA1. No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores Cuidado y m
Códigos de instalación de la parrillaPara utilizar el método correcto de instalación, verifique los códigos locales de la propiedad. En caso de no exi
Instrucciones de seguridad continuaciónSistema de suministro de gas LP• El incumplimiento de la información brindada podría ocasionar un incendio qu
Safety Instruction continuedLP-Gas Supply System• If the information is not followed exactly, a fire resulting in death or serious injury could occ
Instrucciones de seguridad continuaciónADVERTENCIA SOBRE INSECTOSLas arañas y los insectos pueden anidarse en los mecheros de esta o de cualquier ot
Lista de control de partesLos tornillos utilizados para ajustar las piezas ya fueron colocados previamente en las partes que corresponden o en el arma
Vista en detalle432354213227294144423937212019343331302613129171616386151428252423221810118742NG Kit de Conversión454951606262712972f72a72b72c72d72e35
Lista de partesNo.1 PIEZA (Descripción)Cobertura porCANT. No. PIEZA (Descripción)Cobertura porCANT.garantíagarantía(Anual)(Anual)1 Tapa principal 11 3
No.PIEZA (Descripción)Cobertura porgarantía(Anual)CANT.No. PIEZA (Descripción)Cobertura porgarantía(Anual)CANT.72Kit de conversión NGse vende por sepa
1. Ensamblaje del cubo del quemador laterala). Afloje pero no quite los 2 tornillos que se encuentran en el panel lateral derecho de la parrilla. Ver
Fig.4a1a2Instrucciones de armadob) Afloje pero no quite los 2 tornillos que están pre-conectados a la válvula. Inserte la válvula del quemador lateral
Fig.6f) Inserte el cable de encendido del quemador lateral en el módulo de ignición ubicado en el panel lateral derecho. Ver Fig. 6.Nota: Sólo debe in
Fig.9Coloque el difusor de calor (G) sobre losquemadorescomo se muestra, y termina inserción en los canalesen la parte frontal y posterior del caja de
Conexión de gasNUNCA CONECTE AL DISPOSITIVO UNA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE ELENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO.Ésta es u
Safety Instruction continuedINSECT WARNINGSpiders and insects can nest in the burners of this and any other grill, and cause the gas to flow imprope
Lista final de control para el instalador Los laterales y la parte trasera de la unidad están a una distancia mínima de construcciones combustibles d
Control de fugas continuaciónPRECAUCIONESColoque la tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del cilindro siempre que el mismo no esté en uso.
Instrucciones de usoUSO GENERAL DE LA PARRILLA Y EL ASADORCada mechero principal tiene una tolerancia de 12,000 Btu/hr. Los mecheros principales de la
Instrucciones de encendido de la parrilla continuaciónENCENDIDO DEL MECHERO LATERAL CON UN CERILLOSostenga un cerillo extendido encendido cerca de
Instrucciones de encendido continuaciónLoOFFIGNITE / HI1. Si el mechero no se enciende después de varios intentos, entonces puede encender el meche
Cuidado y mantenimientoACERO INOXIDABLEHay diversas clases de limpiadores de acero inoxidable que se pueden utilizar. Siempre aplique primero el proce
Localización y resolución de problemasADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOSInspeccione y limpie los mecheros / tubos de Venturi en caso de que haya inse
Localización y resolución de problemas continuación PROBLEMA SOLUCIÓNCuando intento encender la parrilla, esta no enciende de inmediato.Aseg
Ordenar repuestosCÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTOPara asegurarse de que recibe el / los repuesto(s) adecuado(s) para su parrilla a gas, consulte la l
Tabla de cocción en la parrilla continuación ALIMENTOPESO O ESPESORNIVELDE TEMPERATURATIEMPOAPROXIMADOINSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIASP
A. B. C.E.D.G. H. I.F.Grill Body --- 1pc. Side Shelf --- 1pc. Side Burner Bowl Assembly, Right --- 1pc.Sear Side Burner CookingGrate --- 1pc.Grease C
Sugerencia de receta para hacer en la parrillaSALMÓN ASADO2 filetes grandes de salmón2 cucharadas AceiteSal y pimienta2 onzas de panceta cortada fina2
Sugerencias de recetas para hacer en la parrilla continuación FAJITAS1-1/2 lb. de falda o pechugas de pollo deshuesadas2 cucharadas grandes de aceite
Garantía limitadaMember’s Mark garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto (Modelo N°720-0830F) no debe tener defectos de fábric
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión a gas natural para el Modelo N°720-0830FADVERTENCIA! SI HACE CASO OMISO DE ESTAS ADVERT
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FAdvertencia: Asegúrese de que todos los componentes de la parrilla estén totalmente fríos y que el
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión del mechero del tubo principalHerramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+)B
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión del mechero lateral para marcadoHerramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+
Conversión a gas natural para el Artículo N°/ Modelo N° 720-0830FÚnicamente para la conversión del mechero del tubo principal(Los 3 siguientes pasos n
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE!ANTES DE ENCENDERLA…Inspeccione la manguera del suministro de gas antes d
IGNITE / HIGHLOWOFF132Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FNota: Retire todo el envoltorio, incluso las correas, antes de usar la parri
Exploded View4323542132274142393721201934333130261312917161638615142825242322181011877454951606262712972f72a72b72c72d72e354770676968666765574841443934
Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FLoOFFIGNITE / HI1. Si el mechero no se enciende después de varios intentos, entonces puede encende
Consignes pour l’assemblage et l’utilisationNº du modèle : 720/730-0830F POUR UTILISATION A L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENTCe m
Table des matièresMesures de sécuritéNettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . .Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande
Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTNe pas allumer cet appareil sans avoir lu la section INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE dans ce manuel.MISE EN GARDE : Atten
Mesures de sécurité (suite)Système d’alimentation de gaz PL• Si ces consignes ne sont pas suivies à la lettre, un incendie peut se produire et entra
Mesures de sécurité (suite)AVERTISSEMENT CONCERNANT LES INSECTES Des araignées et des insectes peuvent faire leur nid à l'intérieur des brûleur
Liste des pièces de rechangeLes vis qui doivent être utilisées pour fixer les pièces sont pré-placées sur les pièces ou sur le corps du gril. Desserre
Vue éclatée43235421322741423937212019343331302613129171616386151428252423221810118777454951606262712972f72a72b72c72d72e3547706769686667655748414439344
Liste des piècesNº PIÈCE (description)CouvertureQTÉ Nº PIÈCE (description)CouvertureQTÉgarantie garantie(année) (année)1 Couvercle principal 1 1 36 Ré
Nº PIÈCE (description)Couverturegarantie(année)QTÉ Nº PIÈCE (description)Couverturegarantie(année)QTÉ72Kit de conversion pour GNVendu séparément comme
Parts ListNo. PART (Description)Warrantycoverage(Year)QTY No. PART (Description) Warrantycoverage(Year)QTY1 Main Lid 1 1 37 Sear Side Burner Cooking
1. Assemblage du bol de brûleur latérala). Desserrez sans les enlever les 2 vis qui se trouvent sur le panneau latéral droit du gril. Voir Fig.1-1.a1.
Consignes pour l'assemblageFig.4a1a2b) Desserrez sans les enlevez les 2 vis qui sont pré-fixées à la valve. Insérez la valve du brûleur latéral d
Fig.6Consignes pour l'assemblagef) Insérez le fil d'allumage du brûleur latéral dans le module d'allumage situé sur le panneau latéral
Fig. 9(a) Placez le dispositif de contrôle des flammes (G) sur les brûleurs (voir illustration). Les bouts doivent être insérés dans des rainures à l&
Raccordement au gaz NE JAMAIS CONNECTER À L’APPAREIL DE LIGNE D’ALIMENTATION DE GAZ SANS ÉGULATEUR. UTILISER L’ENSEMBLE TUYAU/RÉGULATEUR FOURNI.Ce gr
Liste de contrôle finale de l’installateur L’espace minimum de tous les côtés et de l’arrière de l’unité jusqu’à la construction combustible doit êtr
Test de fuite (suite)MISES EN GARDEPlacez le bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet de la bouteille en tout temps lorsque vous n'utili
Consignes d'utilisationUTILISATION D'ORDRE GÉNÉRAL DU GRIL ET DE LA RÔTISSERIELa capacité de chaque brûleur principal est de 12 000 Btu/h. L
Consignes pour l'allumage du gril (suite)POUR ALLUMER LE BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTETenez une allumette allumée près des orifices du br
(suite)LoOFFIGNITE / HIConsignes d'allumage1. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, vous pouvez essayer de l'allume
Part ListNo. PART (Description)Warrantycoverage(Year)QTY No. PART (Description) Warrantycoverage(Year)QTY72NG conversion kitsold separately as set172e
Nettoyage et entretienACIER INOXYDABLEIl existe plusieurs produits de nettoyage pour l'acier inoxydable. Utilisez toujours la procédure de nettoy
DépannageAVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET LES INSECTESInspectez et nettoyez les brûleurs/tubes de venturi afin de détecter la présence d’inse
Dépannage (suite)PROBLÈME SOLUTIONLorsque j’essaie d’allumer mon gril, il ne s’allume pas immédiatement.Assurez-vous qu'il y a une étinc
Commande de piècesCOMMENT PASSER UNE COMMANDE DE PIÈCES DE REMPLACEMENTPour garantir que les pièces de remplacement convenant à votre gril à gaz seron
Aide-mémoire pour la cuisson (suite) ALIMENTPOIDS OU ÉPAISSEURRÉGLAGE DE LA FLAMMEDURÉEAPPROXIMATIVECONSIGNES SPÉCIALESET CONSEILSFrites Moye
Suggestion de recettes pour grilladesSAUMON AU BARBECUE2 grandes darnes de saumon2 c. à soupe HuilePoivre et sel60 g de tranches de lard2 c. à soupe d
Suggestion de recettes pour grillades (suite)FAJITAS500 g de bifteck de flanc ou de poitrine de poulet désossée2 c. à soupe d’huile½ tasse de jus de c
Garantie limitéeMember’s Mark garantit à l’acheteur-consommateur d’origine uniquement que ce produit (Modèle nº720-0830F) est exempt de défaut de fabr
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FKit de conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAVERTISSEMENT ! LA NON CONFORMITÉ AUX PRÉSENTES CONSIGN
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAvertissement : assurez-vous que les composants du gril sont totalement froids et que l'alimentation
Comments to this Manuals