Member's Mark 720-0830F Specifications

Browse online or download Specifications for Barbecues & grills Member's Mark 720-0830F. Member's Mark 720-0830F Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 105
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model No: 720/730-0830F FOR OUTDOOR USE ONLY
This instructions manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the
appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Keep this manual
for future reference.
19000424A2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 104 105

Summary of Contents

Page 1 - 19000424A2

Model No: 720/730-0830F FOR OUTDOOR USE ONLYThis instructions manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of

Page 2 - Safety Instruction

1. Side Burner Bowl Assemblya). Loosen but do not remove 2 screws that are located on the right side panel of the grill. See Fig.1-1.a1.b) Remove the

Page 3

Conversion au gaz naturel - Modèle 720/730-0830FConversion du brûleur principal à tuyauOutillage requis : Tournevis à tête cruciforme (+)Tourne-écrou

Page 4

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FConversion du brûleur latéral à flamberOutillage requis : Tournevis à tête cruciforme (+)Tourne-écrou 6 mm

Page 5

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FUniquement pour la conversion du brûleur principal à tuyau (Les 3 étapes ci-dessous ne concernent pas le b

Page 6 - Parts Check List

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAVERTISSEMENT : IMPORTANT!AVANT D'ALLUMER LE GRIL…Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant

Page 7

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FRemarque : avant d'utiliser le gril, enlevez le matériau d'emballage, y compris les sangles Assu

Page 8 - Parts List

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FArrêt (OFF)Faible (LOW)ALLUMAGE/ÉLEVÉ (IGNITE/HIGH)LoOFFIGNITE / HI1. Si le brûleur ne s'allume pas a

Page 9 - Part List

Assembly InstructionsFig.4a1a2b) Loosen but do not remove the 2 screws that are pre-attached to the valve. Insert the searing side burner valve into t

Page 10 - Assembly Instructions

Fig.6Assembly Instructionsf) Insert the side burner ignition wire to the ignite module located on the right side panel. See Fig.6.Note: Only need to i

Page 11

Fig.9a) Place Flame Tamer (G) over burners as shown, and ends insert into channels on front and back offirebox. See Fig.9.b) Evenly space cooking gr

Page 12

Gas Hook - UpNEVER CONNECT AN UNREGULATED GAS SUPPLY LINE TO THE APPLIANCE. USE THE REGULATOR/HOSE ASSEMBLY SUPPLIED.This is a liquid propane configur

Page 13

Installer Final Check List Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction, 24 inches (61cm) from sides and 24 inches (61cm

Page 14 - Gas Hook - Up

Leak Testing continuedCAUTIONSPlace dust cap on cylinder valve outlet when the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on the cyli

Page 15 - Leak Testing

Operating InstructionsGENERAL USE OF THE GRILL AND ROTISSERIEEach main burner is rated at 12,000 Btu/hr. The main grill burners encompass the entire c

Page 16

Grill Lighting Instructions continuedTO MATCH LIGHT THE SIDE BURNERHold a lit extended match near the side burner ports, turn the control knob coun

Page 17 - Grill Lighting Instructions

Lighting Instructions continuedLoOFFIGNITE / HI1. If the burner will not light after several attempts then the burner can be match lit, before usin

Page 18 - Lighting Instructions

Table of ContentsSafety InstructionCare and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Or

Page 19

Care and MaintenanceSTAINLESS STEELThere are many different stainless steel cleaners available. Always use the mildest cleaning procedure first, scrub

Page 20 - Care and Maintenance

Trouble ShootingSPIDER AND INSECT WARNINGChecking and cleaning burner/ venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fire b

Page 21 - Trouble Shooting

Trouble Shooting continued PROBLEM SOLUTIONWhen attempting to light my grill, it will not light immediately.Make sure you have a spark while

Page 22

Ordering PartsHOW TO ORDER REPLACEMENT PARTSTo make sure you obtain the correct replacement part (s ) for your gas grill, please refer to the parts li

Page 23 - Grill Cooking Chart

Grill Cooking Chart continued FOODWEIGHT OR THICKNESSHEAT SETTINGAPPROXIMATETIMESPECIAL INSTRUCTIONSAND TIPSFrench fries Medium 15 to 30 min

Page 24

Grill Recipe SuggestionBBQ SALMON2 large salmon steaks2 tbs. OilSalt & pepper2 oz. thin bacon slices2 tbs. Butter1 tbs. Lemon juiceSpring of parsl

Page 25 - Grill Recipe Suggestion

Grill Recipe Suggestion continued FAJITAS1-1/2 lb. flank steak or boned chicken breasts2 tbs. oil½ cup limejuice½ tsp. salt½ tsp. celery salt¼ tsp. g

Page 26

Limited WarrantyMember’s Mark warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #720-0830F) shall be free from defects in work

Page 27 - Limited Warranty

Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FNG Conversion Kit for Model # 720/730-0830FWARNING! FALURE TO HEED THESE WARNINGS COULD RESULT IN A FIR

Page 28 - 720/730-0830F

Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FWarning: Make sure all grill components are completely cooled down and gas supply is turned off and rem

Page 29

Safety InstructionWARNINGDo not try lighting this appliance without reading the “LIGHTING INSTRUCTIONS” section of this manual.CAUTION: Beware of Flas

Page 30

Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FMain Tube Burner ConversionTools required: Phillips Head Screwdriver (+)6 mm Nut DriverSteps:1. Remove

Page 31

Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FSearing Side Burner ConversionTools required: Phillips Head Screwdriver (+)6 mm Nut DriverThe step-by-step

Page 32

Natural Gas Conversion for Item# /Model# 720/730-0830FFor Main Tube Burner Conversion Only(The 3 steps below are not necessary for the Sear Side burn

Page 33

Natural Gas Conversion for Model# 720/730-0830FWARNING: IMPORTANT!BEFORE LIGHTING…Inspect the gas supply hose prior to turning the gas “ON”. If there

Page 34 - Burner

Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FNote: Remove all packaging, including straps, before using the grill Make sure the lid is open.Push and tur

Page 35 - IGNITE / HI

Natural Gas Conversion for Model# 720-0830FLoOFFIGNITE / HI1. If the burner will not light after several attempts them the burner can be match lit, be

Page 36

Instrucciones de Ensamblaje y UsoNo de modelo: 720/730-0830F PARA USO EXCLUSIVO EN LUGARES ABIERTOSEl presente manual de instrucciones contiene inform

Page 37 - Instrucciones de seguridad

ÍndiceInstrucciones de seguridadPELIGROEn caso de que usted huela gas:ADVERTENCIA1. No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores Cuidado y m

Page 38

Códigos de instalación de la parrillaPara utilizar el método correcto de instalación, verifique los códigos locales de la propiedad. En caso de no exi

Page 39

Instrucciones de seguridad continuaciónSistema de suministro de gas LP• El incumplimiento de la información brindada podría ocasionar un incendio qu

Page 40

Safety Instruction continuedLP-Gas Supply System• If the information is not followed exactly, a fire resulting in death or serious injury could occ

Page 41 - *12mm*10pcs

Instrucciones de seguridad continuaciónADVERTENCIA SOBRE INSECTOSLas arañas y los insectos pueden anidarse en los mecheros de esta o de cualquier ot

Page 42 - Vista en detalle

Lista de control de partesLos tornillos utilizados para ajustar las piezas ya fueron colocados previamente en las partes que corresponden o en el arma

Page 43 - Lista de partes

Vista en detalle432354213227294144423937212019343331302613129171616386151428252423221810118742NG Kit de Conversión454951606262712972f72a72b72c72d72e35

Page 44

Lista de partesNo.1 PIEZA (Descripción)Cobertura porCANT. No. PIEZA (Descripción)Cobertura porCANT.garantíagarantía(Anual)(Anual)1 Tapa principal 11 3

Page 45 - Instrucciones de armado

No.PIEZA (Descripción)Cobertura porgarantía(Anual)CANT.No. PIEZA (Descripción)Cobertura porgarantía(Anual)CANT.72Kit de conversión NGse vende por sepa

Page 46

1. Ensamblaje del cubo del quemador laterala). Afloje pero no quite los 2 tornillos que se encuentran en el panel lateral derecho de la parrilla. Ver

Page 47

Fig.4a1a2Instrucciones de armadob) Afloje pero no quite los 2 tornillos que están pre-conectados a la válvula. Inserte la válvula del quemador lateral

Page 48

Fig.6f) Inserte el cable de encendido del quemador lateral en el módulo de ignición ubicado en el panel lateral derecho. Ver Fig. 6.Nota: Sólo debe in

Page 49 - Conexión de gas

Fig.9Coloque el difusor de calor (G) sobre losquemadorescomo se muestra, y termina inserción en los canalesen la parte frontal y posterior del caja de

Page 50 - Control de fugas

Conexión de gasNUNCA CONECTE AL DISPOSITIVO UNA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE ELENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO.Ésta es u

Page 51

Safety Instruction continuedINSECT WARNINGSpiders and insects can nest in the burners of this and any other grill, and cause the gas to flow imprope

Page 52 - Instrucciones de uso

Lista final de control para el instalador Los laterales y la parte trasera de la unidad están a una distancia mínima de construcciones combustibles d

Page 53 - Instrucciones de encendido

Control de fugas continuaciónPRECAUCIONESColoque la tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del cilindro siempre que el mismo no esté en uso.

Page 54

Instrucciones de usoUSO GENERAL DE LA PARRILLA Y EL ASADORCada mechero principal tiene una tolerancia de 12,000 Btu/hr. Los mecheros principales de la

Page 55 - Cuidado y mantenimiento

Instrucciones de encendido de la parrilla continuaciónENCENDIDO DEL MECHERO LATERAL CON UN CERILLOSostenga un cerillo extendido encendido cerca de

Page 56

Instrucciones de encendido continuaciónLoOFFIGNITE / HI1. Si el mechero no se enciende después de varios intentos, entonces puede encender el meche

Page 57

Cuidado y mantenimientoACERO INOXIDABLEHay diversas clases de limpiadores de acero inoxidable que se pueden utilizar. Siempre aplique primero el proce

Page 58 - Ordenar repuestos

Localización y resolución de problemasADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOSInspeccione y limpie los mecheros / tubos de Venturi en caso de que haya inse

Page 59

Localización y resolución de problemas continuación PROBLEMA SOLUCIÓNCuando intento encender la parrilla, esta no enciende de inmediato.Aseg

Page 60

Ordenar repuestosCÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTOPara asegurarse de que recibe el / los repuesto(s) adecuado(s) para su parrilla a gas, consulte la l

Page 61

Tabla de cocción en la parrilla continuación ALIMENTOPESO O ESPESORNIVELDE TEMPERATURATIEMPOAPROXIMADOINSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIASP

Page 62 - Garantía limitada

A. B. C.E.D.G. H. I.F.Grill Body --- 1pc. Side Shelf --- 1pc. Side Burner Bowl Assembly, Right --- 1pc.Sear Side Burner CookingGrate --- 1pc.Grease C

Page 63 - 720-0830F

Sugerencia de receta para hacer en la parrillaSALMÓN ASADO2 filetes grandes de salmón2 cucharadas AceiteSal y pimienta2 onzas de panceta cortada fina2

Page 64

Sugerencias de recetas para hacer en la parrilla continuación FAJITAS1-1/2 lb. de falda o pechugas de pollo deshuesadas2 cucharadas grandes de aceite

Page 65

Garantía limitadaMember’s Mark garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto (Modelo N°720-0830F) no debe tener defectos de fábric

Page 66

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión a gas natural para el Modelo N°720-0830FADVERTENCIA! SI HACE CASO OMISO DE ESTAS ADVERT

Page 67

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FAdvertencia: Asegúrese de que todos los componentes de la parrilla estén totalmente fríos y que el

Page 68

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión del mechero del tubo principalHerramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+)B

Page 69 - IGN ITE / HI

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FConversión del mechero lateral para marcadoHerramientas necesarias: Destornillador tipo Phillps (+

Page 70

Conversión a gas natural para el Artículo N°/ Modelo N° 720-0830FÚnicamente para la conversión del mechero del tubo principal(Los 3 siguientes pasos n

Page 71

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE!ANTES DE ENCENDERLA…Inspeccione la manguera del suministro de gas antes d

Page 72 - Mesures de sécurité

IGNITE / HIGHLOWOFF132Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FNota: Retire todo el envoltorio, incluso las correas, antes de usar la parri

Page 73

Exploded View4323542132274142393721201934333130261312917161638615142825242322181011877454951606262712972f72a72b72c72d72e354770676968666765574841443934

Page 74

Conversión a gas natural para el Modelo N° 720-0830FLoOFFIGNITE / HI1. Si el mechero no se enciende después de varios intentos, entonces puede encende

Page 75

Consignes pour l’assemblage et l’utilisationNº du modèle : 720/730-0830F POUR UTILISATION A L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENTCe m

Page 76 - *12mm*10pc s

Table des matièresMesures de sécuritéNettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . .Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande

Page 77 - Vue éclatée

Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTNe pas allumer cet appareil sans avoir lu la section INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE dans ce manuel.MISE EN GARDE : Atten

Page 78 - Liste des pièces

Mesures de sécurité (suite)Système d’alimentation de gaz PL• Si ces consignes ne sont pas suivies à la lettre, un incendie peut se produire et entra

Page 79

Mesures de sécurité (suite)AVERTISSEMENT CONCERNANT LES INSECTES Des araignées et des insectes peuvent faire leur nid à l'intérieur des brûleur

Page 80

Liste des pièces de rechangeLes vis qui doivent être utilisées pour fixer les pièces sont pré-placées sur les pièces ou sur le corps du gril. Desserre

Page 81

Vue éclatée43235421322741423937212019343331302613129171616386151428252423221810118777454951606262712972f72a72b72c72d72e3547706769686667655748414439344

Page 82

Liste des piècesNº PIÈCE (description)CouvertureQTÉ Nº PIÈCE (description)CouvertureQTÉgarantie garantie(année) (année)1 Couvercle principal 1 1 36 Ré

Page 83

Nº PIÈCE (description)Couverturegarantie(année)QTÉ Nº PIÈCE (description)Couverturegarantie(année)QTÉ72Kit de conversion pour GNVendu séparément comme

Page 84 - Raccordement au gaz

Parts ListNo. PART (Description)Warrantycoverage(Year)QTY No. PART (Description) Warrantycoverage(Year)QTY1 Main Lid 1 1 37 Sear Side Burner Cooking

Page 85 - Test de fuite

1. Assemblage du bol de brûleur latérala). Desserrez sans les enlever les 2 vis qui se trouvent sur le panneau latéral droit du gril. Voir Fig.1-1.a1.

Page 86

Consignes pour l'assemblageFig.4a1a2b) Desserrez sans les enlevez les 2 vis qui sont pré-fixées à la valve. Insérez la valve du brûleur latéral d

Page 87 - Consignes d'utilisation

Fig.6Consignes pour l'assemblagef) Insérez le fil d'allumage du brûleur latéral dans le module d'allumage situé sur le panneau latéral

Page 88 - Consignes d'allumage

Fig. 9(a) Placez le dispositif de contrôle des flammes (G) sur les brûleurs (voir illustration). Les bouts doivent être insérés dans des rainures à l&

Page 89

Raccordement au gaz NE JAMAIS CONNECTER À L’APPAREIL DE LIGNE D’ALIMENTATION DE GAZ SANS ÉGULATEUR. UTILISER L’ENSEMBLE TUYAU/RÉGULATEUR FOURNI.Ce gr

Page 90 - Nettoyage et entretien

Liste de contrôle finale de l’installateur L’espace minimum de tous les côtés et de l’arrière de l’unité jusqu’à la construction combustible doit êtr

Page 91 - Dépannage

Test de fuite (suite)MISES EN GARDEPlacez le bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet de la bouteille en tout temps lorsque vous n'utili

Page 92

Consignes d'utilisationUTILISATION D'ORDRE GÉNÉRAL DU GRIL ET DE LA RÔTISSERIELa capacité de chaque brûleur principal est de 12 000 Btu/h. L

Page 93 - Aide-mémoire pour la cuisson

Consignes pour l'allumage du gril (suite)POUR ALLUMER LE BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTETenez une allumette allumée près des orifices du br

Page 94

(suite)LoOFFIGNITE / HIConsignes d'allumage1. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, vous pouvez essayer de l'allume

Page 95

Part ListNo. PART (Description)Warrantycoverage(Year)QTY No. PART (Description) Warrantycoverage(Year)QTY72NG conversion kitsold separately as set172e

Page 96

Nettoyage et entretienACIER INOXYDABLEIl existe plusieurs produits de nettoyage pour l'acier inoxydable. Utilisez toujours la procédure de nettoy

Page 97 - Garantie limitée

DépannageAVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET LES INSECTESInspectez et nettoyez les brûleurs/tubes de venturi afin de détecter la présence d’inse

Page 98

Dépannage (suite)PROBLÈME SOLUTIONLorsque j’essaie d’allumer mon gril, il ne s’allume pas immédiatement.Assurez-vous qu'il y a une étinc

Page 99

Commande de piècesCOMMENT PASSER UNE COMMANDE DE PIÈCES DE REMPLACEMENTPour garantir que les pièces de remplacement convenant à votre gril à gaz seron

Page 100

Aide-mémoire pour la cuisson (suite) ALIMENTPOIDS OU ÉPAISSEURRÉGLAGE DE LA FLAMMEDURÉEAPPROXIMATIVECONSIGNES SPÉCIALESET CONSEILSFrites Moye

Page 101

Suggestion de recettes pour grilladesSAUMON AU BARBECUE2 grandes darnes de saumon2 c. à soupe HuilePoivre et sel60 g de tranches de lard2 c. à soupe d

Page 102

Suggestion de recettes pour grillades (suite)FAJITAS500 g de bifteck de flanc ou de poitrine de poulet désossée2 c. à soupe d’huile½ tasse de jus de c

Page 103

Garantie limitéeMember’s Mark garantit à l’acheteur-consommateur d’origine uniquement que ce produit (Modèle nº720-0830F) est exempt de défaut de fabr

Page 104 - (IGNITE/ON)

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FKit de conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAVERTISSEMENT ! LA NON CONFORMITÉ AUX PRÉSENTES CONSIGN

Page 105 - (IGNITE/HIGH)

Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0830FAvertissement : assurez-vous que les composants du gril sont totalement froids et que l'alimentation

Comments to this Manuals

No comments